Don Victor Sobrevilla Paniagua, een excentrieke ingenieur, heeft er altijd van gedroomd een papierfabriek op te zetten in het hart van de Peruaanse jungle, en na jaren hard werken is zijn droom uitgekomen.
Read MoreAn introduction by Marie Arana—author of American Chica and Cellophane—prefaces the book. The photographs and commentary are organized thematically: landscapes, humans and their impact, wildlife, abstracts, ancient sites. Poignant essays penned by Haas while living in Latin America expand on themes important to understanding the region: culture, economy, development, tourism, and more.
Read MoreSteps carved from huge rocks, boulders used for the sides of buildings, windows precisely aligned to capture the first rays of the solstice sun, and other amazing features of Peru’s Machu Picchu are captured in this collection of Torrey’s detailed photographs.
Read MoreNosotros los seres humanos anhelamos tocar con nuestras manos el cielo. Podemos estar atados a la tierra, pero, como lo supo el Inca, buscamos el Sol. Navegamos en los mares guiados por las estrellas. La luna marca nuestras estaciones. Subimos a montañas muy altas para situarnos en tierras elevadas. Bendecimos aquellos promontorios como si fueran lugares sagrados. Los llamamos moradas de los dioses. En ninguna parte es este impulso más evidente que en las alturas vertiginiosas de la cordillera de los Andes, donde hace más de quinientos años, el Inca perforó los cielos con una poderosa ciudadela de piedra. “Pico Antiguo” le llamaron. Machu Picchu. . . .
Read MoreA Fábrica de papel, Romance, Edição em lingua portuguesa no Brasil.
“Imagine se puder aquele ponto onde o grande rio inicia sua corrida para o mar. Imagine que ele esteja em algum lugar entre a loga do señor Urrutia e o colosso de Eiffel que, até hoje, brota da lama de Iquitos. Imagine Floralinda como era: um milagre farfalhante no coração da selva, o brilho de um novo dia. Imagine o seu criador: um estudante da ciência que acreditava em santos e que era discípulo de curandeiros.
Read MoreCellophane: Excerpt
Many years later, when the wise men gathered with their pierced faces and carved gourds to purify the streets of Floralinda, they agreed they should have known a run of plagues would curse this town. There had been signs, they muttered, sprinkling the hard earth with river water. There was the coughing dog. The blue-skinned boy.
Read MoreAmerican Chica: Excerpt
The corridors of my skull are haunted. I carry the smell of sugar there. The odors of a factory—wet cane, dripping iron, molasses pits—are up behind my forehead, deep inside my throat. I’m reminded of those scents when children offer me candy from a damp palm, when the man I love sighs with wine upon his tongue, when I inhale the heartbreaking sweetness of rotting fruit and human waste that rises from garbage dwellers’ camps along the road to Lima.
Read MoreLima Nights: Excerpt
He felt the fever of the evening’s accumulated drink make a slow, pleasant course for his brain. His friends were laughing, slapping the hard oak with their hands. Someone shouted, “Bluhm! She wants to see you move! Go on! Give her something to look at!”
Read More- « Previous
- 1
- 2
- 3